正文:
已往,在哈里发比拉执政时期,国泰民安.哈里发比拉素以意志刚强.豪迈大度著称,他处事郑重.明察秋毫,他在全国各地安排了众多得力干将,仅在巴格达就有600多人,这些人分布在民间各地,详细了解各阶层人士中发生的大小事端,然后及时地层层上报.所以哈里发比拉对民间之事,不论大小,均了若指掌.
一天,哈里发比拉带着亲信哈姆德化装成商人模样,深入到民间去私访,了解在民间发生的新奇信息.时值正午,天气十分闷热.他们汗出如浆地在大街小巷中走着,东瞧西望.当他们路经一条胡同时,发现这个胡同打扫得很干净,胡同口的一幢房屋结构精致.巍峨壮观.从这幢房屋的外观上看,能住上这种气派不凡的人家,绝不是等闲之辈.他俩坐在门前乘凉.歇息,看到从里面走出两个年轻的仆人,看上去面目清秀.打扮不俗.他俩笑脸可掬地聊着:
"到这个时候还不开饭,怎么回事儿?"
"咱们主人一定要等两位客人到了以后,才能吃饭.但愿明天有人来求见,就可以开饭了."
哈里发比拉听了两个年轻仆人的话,觉得很新鲜,便对身边的哈姆德说:
"看来这幢房屋的主人一定是个慈善.豪迈之人,耳听是虚.眼见为实,咱们应该出来见地一下此人,兴许会有不少收获呢."
他对那两个年轻仆人说道:"麻烦事你们俩出来禀报一下,说有两个外来人要求见他."
两个年轻仆人出来禀报了主人,主人爽快地应允了,并亲自到门口来迎接客人.哈里发比拉打量了一下主人,见他长得十分英俊,穿着打扮非同一般人,他身着尼萨福尔生产的名牌衬衫.披着织金丝的斗篷,浑身散发着扑鼻的香味;手指上戴闻名贵的宝石戒指,阳光下熠熠闪光.他满面笑脸地说道:
"接待到临,二位的到来使寒舍蓬荜生辉!"
主人热情地把他俩让进门里.他俩进门一看,吃惊不小,里面的修建.陈设并不亚于王宫!花园里生长着稀世罕见的各种花草树木,小桥下贱水哗啦啦地作响,树上的鸟儿叽叽喳喳地叫个不停,小白兔.小花鹿在小树林(wood)中穿来窜去,令人感到目不暇接.走进屋里,只见所有的陈设,无不是举世驰名的丝绸细软.
主人请客人坐下.哈里发比拉坐在椅子上,两眼却不由自立地环顾四周,仔细地调查屋子里的角角落落和每一个陈设.他此时的心情是复杂的,神态也显得有些不同往常.与哈里发如影随形的亲信哈姆德一向留意地看着他,惊奇地发现哈里发脸色不对,竟一时判断不出哈里发究竟是喜.是怒.是哀.是乐?
这时仆人端来一个黄金脸盆,请客人洗手,又摆出一桌丰盛的菜肴,请客人用餐.哈里发看到餐桌是藤条编织的,桌布是丝织的,餐桌上的菜肴尽是山珍海味,厨艺精湛.只听主人说:
"两位客人,请用餐吧,我等你们前来吃饭,已等待多时了."
主人殷勤地招待客人,亲手将鸡肉撕给他们,陪他们吃喝,他时而高谈阔论,时而高声大笑,时而引经据典,时而吟诗作对.因为主人的健谈.风趣.慷慨.殷勤,使宴席间充满了欢声笑语.乐趣横生.
待客人们吃饱喝足后,主人请他俩到另一间客厅中就坐.仆人端来新鲜的时令水果.甜美的糕点和各色饮料,让客人尽情地享用.如此盛情,对一般客人来讲,足以使其忘乎所以,流连忘返,陶醉其中了.可是哈姆德一向调查着哈里发的脸色,却见他面对这所有,脸上少见笑脸,反而时不时地皱着眉梢.哈姆德心中更加纳闷了:哈里发这是怎么了?在这种十分美丽.令人悦目畅怀的情况里,谁都会和自己一样感到心旷神怡.喜笑脸开的,而他却愁眉不展.不苟言笑?他百思不得其解.
这时仆人又用托盘送上来各种酒类,只见酒杯颇为讲求,有纯金的,有水晶的,有白银的,供客人按个人的喜爱自行选用.大家正喝得起劲时,主人用藤杖往一个侧门一敲,那道门便豁然洞开,从里面走出来三个鲜艳的女郎,其中一个女郎手持琵琶,一个女郎打着铙钹,另有一个伴伴随着美丽的乐曲翩翩起舞助兴,她的舞姿十分柔美,时而舒曼如轻云,时而猛烈如飞星,令观者目不暇接.一群婢仆徐行上前,给客人桌前摆好各色水果.干果和各种小吃,有的婢仆在客人和三个女郎之间挂起一个有金环.丝穗的缎子帐幕,这样在客人眼中,舞女的身姿如梦似幻,格外精彩动人.看来主人待客确是下了一番苦心的.如此苦心孤诣.别出心裁,一般的客人一定会感激不尽.印象良好,但是哈里发比拉对于眼前这所有却显得熟视无睹.毫无兴趣,给人一种不屑一顾的感觉,与热烈的气氛水乳融会.正当哈姆德在沉思遐想之际,只听哈里发问主人道:
"你是贵族世家吧?"
主人说:"不,尊贵的客人,我只是商人的儿女.人们都叫我阿布.哈桑.阿里,先父伊本.艾哈默德,原籍是呼罗珊."
哈里发又问:"那你熟悉我吗?"
主人直言不讳地说:"我从来都没有见过二位贵宾."
这时哈姆德向主人介绍哈里发说:"我来介绍一下,这位是众穆民的领袖.哈里发比拉陛下,先帝穆台旺克鲁.阿隆拉是他的祖父."
主人阿布.哈桑.阿里一听,才知面对面坐着的竟是哈里发比拉陛下,大吃一惊,沉着一会儿跪倒在地,小心翼翼地说道:
"众穆民的领袖啊,我实在不知陛下到临,如果我对陛下有失检点或不礼貌的地方,千万求陛下大发慈悲,饶恕小人才是."
哈里发比拉说:"你对我们的招待,可以说是已经达到无以复加的程度了.但是我对你从一开始就心存疑虑.如果你能如实地把真实状况说出来,我就把我的疑虑通知你;倘使你对我有所隐瞒的话,那么你就要受到最严厉的.我还未曾用过的刑罚!"
阿布.哈桑.阿里说:"愿安拉保佑我不撒谎.不知陛下能否将您疑虑之处通知小民?"
哈里发说:"好吧,我可以通知你.我一进你的家门,就觉得在这幢宏伟壮观的修建里,从家具摆设到装潢布置,从你穿戴的衣冠到请客的排场,无不载有先祖父穆台旺克鲁.阿隆拉的徽号,这其中一定有原因."
阿布.哈桑.阿里见哈里发一语即中要害,更加坐卧不安地说:
"众穆民的领袖啊,您的头发是真理的象征,您的衣服是诚实的象征,在您的面前,没人敢说谎话."
哈里发见阿布.哈桑.阿里浑身颤抖.胆战心惊的样子,认为此人还不是信口开河.乱说八道之人,便让他坐下来慢慢说.
阿布.哈桑.阿里遵命,小心翼翼地坐下来,对哈里发说道......
众穆民的领袖啊,愿安拉保佑陛下.我要把真实状况通知陛下,原来我和先父在巴格达城里,算是首屈一指的大富豪.说来话长,恳请陛下听我慢慢道来.
先父是专门从事兑换银钱.买卖香料和布匹等行业的大商人,险些在所有的行业中,都有他的铺面.委托人或股份.在金银街中的银铺前面有一间内室,他常常在那里歇息.因为他经营有方,生意日渐兴隆,利润不断增加,财物堆集得许多.家父只有我这么一个儿子,对我格外疼爱,我从小受到他无微不至地眷注.爱护.他临终之时,对我千嘱咐.万叮咛,要我好好侍奉母亲,敬奉安拉,做一个正直的.勤奋的人.
但是在家父撒手人寰过后,我不听母亲的管束,受到社会上不正之风的影响,变成为一个吊儿郎当.贪图享受的人,我每日沉溺于歌舞淫乐之中,专门结交一些狐朋狗友,常常和他们在一路厮混,大肆浪费家父遗下的产业,使家景日渐余裕.家母见我学坏了,便好言规劝我,让我承当父业.认真经营生意,别和那些坏孩子来往.可是我却把母亲的话当作了耳边风,不听她的忠言,一个劲儿地玩乐下去.不久,家里的钱财都叫我给浪费完了,只剩下自己居住的一幢房屋.我的恶习难改,吃喝玩乐需要钱花,便想把这惟一的居屋变卖掉,便对母亲说:
"妈妈,我没钱花了,得把这幢房屋卖掉了."
母亲潸然泪下,苦苦地劝我说:"孩子,你终日厮混,把你父亲(father)的产业都折腾完了,你不悬崖勒马.就此打住,却还要变卖这惟一的房屋.你想想,你把它给卖了,你就没地方住了,我的老脸也被你给丢尽了!"
我强辩道:"妈妈,您想啊,这幢房屋代价5000个金币,我卖掉它,用1000个金币买一幢小房子居住,其余的钱还可以用来做买卖呢."
母亲说:"你执意要卖,那你愿意以这个价格把这幢房子卖给我吗?"
我赶忙说:"那好吧,我愿意."
母亲打开柜子,从里面拿出一个陶瓷罐子,里面装着5000个金币.我一看,心想,家里不是另有钱吗?一个陶瓷罐子里就装着5000个金币,那么家里角角落落还不知存放着多少钱呢!
母亲看出我的心事,便对我说:"孩子,你以为这笔钱是你父亲留给我的吗?不是的,它是你外祖父留给我的,我多年来一向把它保存着,就是为了在急需时才用的.你父亲在世时,他辛勤经营,家中的经济状况很好,我的生活很富裕,因此这笔钱才得以保留下来."
我从母亲手上拿到5000金币,却并没有按与她说好的办法去做,而是耐不住享乐的欲望,又去吃喝玩乐,浪费掉了.花完了5000金币,我依然要持续与那些酒肉朋友来往,还需要钱.于是我又对母亲说:
"妈妈,我还得卖那幢房屋."
母亲说:"孩子呀,我不让你卖掉它,是因为你无论如何得有一个栖身之所吧,你把它给卖掉了,你又住在哪儿呢?"
我不耐烦地说:"您就别嗦了,我一定要把它给卖掉."
母亲无可奈何地说:"这样吧,你一定要卖,就卖给我吧,我给你一万五千金币,但是有一个条件,就是由我来替你治理这笔钱."
我答应了母亲的条件,把房子卖给她.母亲找来了先父的代理人,给他们每人1000个金币,委托他们持续经营.她把大部分钱,牢牢地掌握在自己的手上,郑重处理,妥善使用.母亲也给了我一些本钱,对我说:
"你拿这些钱到你父亲的铺中,好好经营,你一定要把生意做好,才能对得起你的父亲!"
这时我已逐渐觉悟到父母为了这个家是很不轻易的,自己再像以往那样厮混下去,确实对不起父母.于是我拿着本钱,到先父当年开的铺中认真经营,向商人们学习做生意的手段,苦心经营,生意慢慢兴旺发达起来.
母亲见我一改往日的恶习,比任什么时候候都勤奋了,生意也搞得不错,便对我另眼相看,高兴地把她一生的蓄积.珍藏着的珠宝.玉石和金银全拿出来给我看.
家景好转,我的心情也格外愉快,经营生意更加卖力气了,赚钱非常可观,我以往浪费掉的钱财,也逐渐地赚返来了.之后我掌握的财富,终于规复到先父在世时的境况,已往与先父过从甚密的代理人,持续与我交往.我信赖他们,把货品批发给他们去经营,扩大了铺面,增加了营业额.
一天我像往常一样地坐在铺子里做买卖,突然之间有一个女郎来到我的面前.我抬头一看,立即被她的姿色所倾倒,只见她皮肤白皙,面容姣好,是我从未见到过的美女.她问我:
"这是阿布.哈桑.阿里的铺子吗?"
我说:"是的,你有何贵干?我就是阿布.哈桑.阿里."
女郎大大方方地坐下,从从容容地跟我说:
"你去让人给我称300金吧."
我只顾浏览她鲜艳的姿色,驯服地让仆童去称好300金,交给了她.她接过金子,转身就走了,连一句话都没有说.事先我只是两眼发直地盯着她,呆呆地坐在那里,对于发生的事儿,脑海里一片空白.仆童见我的神态有些失常,便问我:
"老板,你熟悉她吗?"
"不,我不熟悉她."我回答着,两眼仍紧盯着她那美妙的背影.
仆童新鲜地说:"老板明天是怎么了?既然不熟悉她,干吗让我称给她那么多金子呀?"
我这才猛然惊醒过来,说道:"我也不知道是怎么回事儿,刚才我被她的姿色给迷住了,至于她对我说了什么话,我如何回答的,连我自己都不知道."
仆童一听这话,拔脚就去追赶女郎.可是,没过多一会儿,他就哭哭啼啼.泪流满面地返来了,脸上显明印着手掌的五个指印.我问他:
"你这是怎么了?"
仆童哭着说:"我去追踪那个女郎,被她发现,她回过身来,抡圆了胳膊就狠狠地打了我一巴掌,打得我真痛."
尽管如此,我对那女郎一向存有好感,总是期盼着能再见到她.可是她第二天没来,第三天也没来,直到快一个月了,她才又一次出现.我望见她姗姗而来,走到我跟前时自动地对我说:
"你好呀,阿布.哈桑.阿里,我问你,你这么长时间里是不是一向在想,这个人是怎么回事儿呀,耍的什么把戏呀?怎么拿了钱就一去不复返了呢?"
我见到她,快活得不知说什么好啦,忙说:
"小姐这是说的哪里话,我的钱财和生命都是属于你的,听任你的调遣!"
女郎含笑坐了下来,她揭下面纱,露出鲜艳的面容,显示出她佩戴的首饰.项链.手镯等饰物,把她衬托得如同人间仙女般鲜艳动人.她似乎并不理睬我对她的青睐,只是说:
"老板,给我称300金吧."
"好的,好的."我满口答应,亲自称300金给她.
她接过金子,扬长而去.这回,我很想了解一下她的住所,便让仆童跟踪而去.仆童去了,过了一会儿,他返来了,却愕然哑口无言.
又过了一些日子,那女郎又出现在我面前,大大方方地跟我聊天,然后说:"再给我称500金吧."
我心里想问:"你频频来称金,我都不知道原因安在,你到底到我这儿来干什么呢?"可是话到嘴边,又咽下了,怎么也说不出来.我在她面前,镇静得很,脸色苍白,说话语无伦次,不知说什么才好.我给她称500金,她转身又走了.我这回亲自出马,跟在她身后,一向跟到珠宝市场上,看见女郎在向珠宝商人买项链.她发现我跟在她身后,选好项链后,干脆向我提出要求说道:
"你替我付500金吧."
珠宝商人以为我就是她的家人,便起身向我致意.我说:
"项链让她拿去吧,把钱记在我账上好啦."
女郎拿走项链,也不跟我打招呼,径自离去.我远远地跟踪着她,一向走到底格里斯河边,河边停着一只小艇,她迈步走进小艇,飘然而去.我呆呆地望着她的背影,看着远去的小艇,见小艇在对岸停下,女郎上岸走进一个宫殿里.我远远地打量着这个宫殿,才知道这原来是哈里发穆台旺克鲁.阿隆拉的一个行宫.
知道了这个状况,我的心情一会儿变得重重的起来,觉得这世间一切苦恼都聚集到我一个人身上了.这个女郎是哈里发行宫里的人,对她我只是可望而不可及的了.她已经从我这儿拿走了3000金,这令我懊悔不及,她拿了我的金钱,又搅得我头昏脑涨的,说不准下一步她会因为爱情而使我性命难保呢.
我闷闷不乐.心情重重的地回到家里,把这所有状况都通知了母亲.她听了,心情比我还要重重的,反复告诫我说:
"孩子,这种人咱们高攀不起呀,以后别跟她交往了,否则难免有杀身之祸呢!"
听了母亲的话,我便静下心来,照常到铺中做买卖.一天我在香料行业中的代理人来看我,他是一个上了年纪的人.他对我说:
"你现在的神情可比以前大不一样了!你以前是那样活泼好动,而现在却是这样的沉默呆板.垂头丧气.心事重重,你这是怎么了?"
我便把自己同那个女郎频频相遇的状况,对他详细地诉说了一遍.他听了,对我说:
"原来如此.我通知你吧,那个女郎原是王宫中的一个宫女,现在成为哈里发的宠妃了.她费钱如流水,而且从来都是大手大脚的,她花你的钱,你就当作是你为安拉的贡献吧.今后你应该拒绝同她来往,并把状况通知我,让我来给你出念头,免得持续受她的影响."
老人家的话语重心长,让人沉思.可是他走后,我心中那种想再见到女郎的愿望,却不仅未能因老人家的离去而消退.消逝,反而却更增强烈了.到了月末,女郎又翩翩而至,对我说:
"我要问你,那天你为什么跟踪我呀?"
"我跟着你,是因为我太喜欢你了,我难以抑制住心中的这种情感."我很激动,说着说着,竟不禁哭了起来.
女郎见我如此动情,也洒下了同情的泪水,她哽咽着说道:
"说实在的,我早已看出你心中的这份情感,而我对你的情意,其实比起你来要更深一层!而且我心中的苦恼,你是不知道的,我现在只能每个月抽空来看你一次,却没有别的办法.说完,她递给我一张字条,对我说:"在这张字条上,写着我的委托人的名字,我欠你的钱,你尽管去跟他要好啦."
我忙说:"我可不需要钱,我的钱,乃至我的整个生命不都是你的吗?"
女郎说:"让我来安排一个你可以接近我的好法子吧,当然这是要冒很大风险的."
女郎走了.我按我的代理人出的念头,到香料市场上去找到他,并把女郎前来看我,我们交谈的状况通知他.代理人无可奈何地起身陪我到底格里斯河边去,我将上次女郎从那边登艇离去,到什么地方下船,进入哪幢宫殿,都讲给他听.我这样做,是为了从他那儿得到一个好念头.代理人一时摸不着头脑,不知如何是好.之后他发现附近有一家裁缝铺,它的窗户正好对着河对岸的宫殿,裁缝和学徒们正在裁缝店里专心干活.代理人指着裁缝铺对我说:
"有办法了,你的目的可以达到了!现在你听我的安排行动吧,你故意将衣服扯破,到裁缝那儿去找他给你缝缝好.待他缝好后,你给他10个金币,大概拿布让他做衣服."
"我一定按你的吩咐去做."我答应着,与代理人别离后,我先回到家里,取出两匹罗马锦缎,带到裁缝铺中,对他说:
"请你用这两匹布料给我做四件衣服,两件对襟的.两件套头的."
裁缝按我的要求给我剪裁.缝纫,做好啦衣服,我付给了他工钱,比其他人给的多出好几倍.但是当裁缝给我衣服时,我不收,对他说:
"这几件衣服我不要了,请你把它分给你的帮工们穿吧."
我这样做,拉近了我和裁缝的干系,从此,我成为他的常客,我们在一路聊天,有时一聊就是好几个钟头.我不断地让他做衣服,对他说:
"你把为我缝制的衣服都挂在铺子前,让南来北往的人寓目,让他们购买."
这样一来,他挂在铺子前的衣服,招引得许多人前来寓目.购买.凡是从行宫里出来的对这些衣服感兴趣的,都送一件衣服给他,不管是谁,都一视同仁,连门卫也不例外.我持续不断地这样做下去,时间长了,那裁缝就感到惊奇.一天他对我说:
"你这人真新鲜,你到现在已经在我这里做了上百件衣服了,每一件衣服的成本都不低,你花那么多钱做了那么多的衣服,却白白地送给那些素不相识的人们.这种事儿,一般商人是绝对不做的,因为商人以赚钱为本,他们一般对金钱都很盘算.谁像你呀,你这样慷慨施舍,到什么时候算一站呀?你有多少本钱?你一年中能赚多少钱呢?我看你这么做,一定是有极其特殊的原因的,你应该把其中的实情通知我,我也好帮你一把,使你的愿望得以实现呀."
听了他的话,我低下头来说道:"是的,你说的是那么回事儿,我有心事,我恋爱了."
他体贴地问:"你恋爱的对象是谁呢?"
我说:"哈里发行宫里的一个宫女."
裁缝一听,满脸的不高兴,嘟囔着说:"行宫里的这些宫女,不知勾引了多少男人,愿安拉惩罚她们,让她们丑态百出!你说的这个宫女叫什么名字?"
"我不知道."我摇摇头说.
裁缝想了想说:"那你说说她的模样吧."
于是我便把那女郎的装束.打扮.身段.模样详细地描绘一番.他听了,大吃一惊,说道:
"你这个家伙可真该死!你知道她是谁?她是哈里发穆台旺克鲁.阿隆拉最喜欢的一个歌女,也是行宫里弹琵琶的能手,此人知名度极高,险些是无人不知.无人不晓.你要想结识她,谈何轻易?不过,她有个仆人,你可以通过他来接近她.如果你愿意的话,我可以设法让你跟他熟悉,就可以达到接近她的目的了."
裁缝正和我谈话,恰巧那个女郎的仆人从行宫里出来.裁缝便指给我看,我顺着他的手指看去,只见那人生得一表人材,面容清秀.身段漂亮.我一向盯着那个仆人看,见他从裁缝铺门前经过,看到裁缝刚刚为我做成的绸缎衣服,很感兴趣,便站住脚在那里翻来覆去地浏览.我趁此机会,忙走上前,跟他打招呼.问候他.他问我:
"请问你是谁?"
我说:"我是个商人."
他问:"这些衣服做得不错,你卖吗?"
我说:"卖."
他认真地遴选了五件衣服,问我:"这五件衣服,你卖多少钱?"
我笑着对他说:"这五件衣服,我就不要钱了,送给你吧,作为咱们相识的晤面礼好啦."
他先是一怔,继而写意地笑着收下了衣服.我让他等会儿,我跑回家去,为他取来一套绣花.镶珠玉.代价3000金币的名贵衣服.他越发高兴了,欣然收下了名贵衣服,自动提出把我带进宫里去,到他居住的地方做客.他问:
"你说你是个商人,可是我觉得你不像是一般的商人,你的行为举止使我感到不可理解."
我故意问他:"那是为什么呢?"
他说:"你慷慨地送给我这么多的礼物,使我大为震动.如果我没有看错的话,你一定是阿布.哈桑.阿里吧?"
他正确地提到我的名字,我吃了一惊,心想,他怎么会知道我的名字呢?他知道我的名字,就一定会知道我的心情.想到这里,我不禁伤心起来,泪水就像断了线的珠子扑簌簌掉下来.
他颇有感触地说道:"你如此惆怅,殊不知有人比你更惆怅呢!你为她而哭泣的那个人,她思念你的心情,比你思念她的心情更深切.更动人呢.关于她钟情你的事儿,早已在宫娥彩女中流传开了."他停顿了一下,问我:"你希望我能帮你哪些忙呢?"
我火急地说:"你一定要帮我的忙,让我早日免除思念之苦."
"好吧."他答应了.他约我第二天晤面.
第二天一大早,我如约来到那个仆人的住处.他对我说:
"昨天晚上,她伺候完哈里发过后,我到她的屋里,把你对她的思念和你火急想见她的状况全都通知了她.她听了,甚为感动,表示一定要设法同你晤面.这样吧,明天你就呆在我这儿,一向等到夜晚."
我听了,又是心焦,又是高兴,耐心地一向等到天黑.这时,那个仆人来了,带来了一件金丝绣的衬衫和一套哈里发的御用宫服,让我穿戴起来,还给我熏香(熏香是阿拉伯人的一种生活习惯,有钱人家常用香料扑灭的香炉在衣服周围摆动,让香气侵入衣服里.如同现代人往衣服上洒香水似的.),把我打扮成哈里发的模样.然后,他把我带到一个走廊上,指着两排门户相对的房子,对我说道:
"你看,这些房屋里都住着受宠的嫔妃.你拿着这些蚕豆,从这儿一向走已往,每经过一道房门,就在门前放一粒蚕豆,你要知道,哈里发习惯于每日晚上都这样做的.记取,当你走到右手边的第二道走廊时,就会看见一间以云石为门限的房间,那便是你所钟情的女郎的卧室,你尽管推门出来.此后我会帮助你离开这里的."
仆人给我指点清楚了,便匆忙离去.我按照他说的办法,数着房门向前走,边走边在每道门前放下一粒蚕豆.我眼盯着那个以云石为门限的房间,一步一步地向它走近,快了,快走到了!这时耳边突然之间之间之间传来一片喧哗声,我转头一看,发现有灯光在闪烁,而且在徐徐地向我跟前移动!我赶忙躲到一个房角,小心翼翼地探出头来,一看,大事不好啦,越来越近的灯光照耀下,出现了哈里发的身影!真的哈里发来了.在他前后左右簇拥着无数个宫娥彩女.这时我耳边传来一些宫女的议论声:
"真是新鲜极了,难道我们有两个哈里发吗?刚才有一个哈里发已经从我的房门前已往了,他身上的熏香我都闻到了,在门口我也看到了他放的蚕豆,这都是千真万确的事儿.可是现在哈里发的烛光在闪烁,这是怎么回事儿呢?"
"这确实是一桩今古奇事,哈里发是众穆民的领袖,我们只有一个哈里发,又有谁胆敢冒天下之大不韪,身着御衣来伪装哈里发呢?"
听了她们的议论,我的心顿时镇静起来,因为我的行动已经引起了人们的嫌疑,也就是说,我已经处于极度的危险之中,随时都有杀身之祸.烛光持续执政我跟前移动,离我藏身之处越来越近了.我浑身上下禁不住抖动起来,两腿站立不稳,眼看就要保持不住.倒到地上了.这时,哈里发突然之间之间之间停了下来,用手推开身边一道门,走了出来,宫娥彩女们也随之一拥而进.我趁机赶忙改变位置,躲到一处哈里发已经走过的地方.过了一会儿,哈里发在宫娥彩女们的簇拥下,从那间屋子里走出来,又持续往前走去,一向走到我要去找的那个宫女的房前,说道:
"叫顿鲁出来吧."
宫娥彩女们一声召唤,顿鲁开门走了出来,向哈里发行大礼,跪下去吻哈里发的脚.哈里发问:
"今晚上你能陪我喝几杯吗?"
顿鲁含笑答道:"尊贵的陛下,您大驾到临于此,使我在小舍得睹龙颜,我纵然是今晚毫无酒兴,也应该陪陛下喝几杯."
哈里发听了,哈哈大笑起来,命令一个侍从到库中取一串名贵的项链赏给她,然后走进她的宿舍.这时有一个站在前面的宫女一转身,刚好发现我在探头探脑地偷看,便跑到我跟前,问:
"你是什么人?怎么会跑到这儿来了?"
我一把捂住她的嘴,将她拽到屋角里,然后跪下去向她求饶,说道:
"小姐呀,请你看在安拉的情面上,恻隐我.同情我.饶我一条命吧!"
宫女说:"你这样鬼鬼祟祟地躲在这里,不是刺客,就是窃贼!"
我一听此言,吓得浑身颤抖,泪流满面地说:
"小姐请小声点,您听我说,我既不是刺客,也不是窃贼!您仔细看一看,我像吗?"
她看了看我的打扮,扑哧一声笑了起来,说道:
"你还真有胆量,竟敢冒天下之大不韪,伪装成哈里发!我问你,你有几个脑袋?难道你就不想活命了吗?你说吧,你究竟是怎么回事?"
我说:"我只是一个头脑简朴的痴情人,是爱情使我不顾一切地如此打扮跑到这儿来的."
宫女听我这样一说,似乎晓畅了.她对我说:
"我看你不像一个大暴徒.现在你的处境很危险!这样吧,你就躲在这儿别动,我去去就来."
她去了,没过多一会儿,她返来了,带来一套女人服装.她为我做掩护,让我赶紧换好衣服.她示意让我跟着她走,把我带到她的宿舍里去,对我说:
"到我这儿来,你就别畏惧了.我问你,你是不是那个阿布.哈桑.阿里?"
我瞪大了眼睛,惊奇地说:"你怎么会知道?"
宫女说:"你和顿鲁之间的恋情,我也听说了,看你这模样,我就能猜个八九不离十.你不是刺客,又不是窃贼,那我就放心了,否则的话,我非置你于死地不可!你这人也真有胆量,居然敢穿上哈里发的宫服,装扮哈里发到这儿来!你要知道,此事如果被哈里发知道了,你的小命可就真的保不住了.现在好啦,你基本上已经脱离了危险,因为你是顿鲁的恋人,她又是我们的好姐妹,我岂有不救你之理?她是个十分痴情的姑娘,常在我们面前提到你的名字,所以我们都知道你.她通知我们,她如何到你的铺子里去看你,她每次都拿你的钱,你怎样跟踪她到河边,等等,可以想象,她对你的爱意比你对她的爱意要强烈得多.但是我想不出你是怎么到这儿来的?是她叫你这么做的吗?你也许想不到,你这是拿生命来冒险的呀!"
我说:"尊敬的小姐,促使我到这儿来的效果,是我心中燃烧着的熊熊火焰,是我自己甘愿冒生命危险,前来看她.听听她说话的."
宫女说:"你们男人啊,向来说话都是这么好听!"
我忙说:"小姐,有安拉作证,我说的全是心里话!我对她从来未生邪念,而只是一种痴情."
"这么说,"宫女沉思一会儿,说道,"你是真心爱她的了,我对你们也产生了恻隐之情."
她说完,推门出去,对她的丫环说:"你去到顿鲁小姐那儿去,就说我向她问好,说我今晚上心情不好,让她闲下来时,到我这儿来玩."
丫环去了,一会儿转返来说:"小姐,顿鲁小姐说她很愿意到你这儿来玩,但是事不凑巧,哈里发犯头痛病了,她得到哈里发那里,好生侍候哈里发,所以难以抽出身来陪你;她还说她在哈里发御前的地位,你是知道的."
宫女听了,脸上挂了相,又吩咐丫环说:"你再去一趟,看准机会,对她耳语说,我有十分紧要而非常机密的事儿,非得要她今晚上到我这儿来不可."
丫环不敢违抗自己主子的命令,只好硬着头皮,再次去请顿鲁小姐.过了一会儿,顿鲁小姐才跟着丫环姗姗而来.宫女让我躲在屏风前面,起身迎接顿鲁.两个好姐妹一晤面,就欢天喜地地相互拥抱.亲吻,亲热了一阵.顿鲁问道:
"好姐姐,你这么迫切地叫我来,到底有什么紧要.机密的事儿呀?"
宫女只是格格地笑个不停,也不回答她的问话.她冲着屏风,轻轻地叫道:
"喂,我说,现在该你出面了."
我迫不及待地从屏风前面闪身出来,顿鲁一见到我,先是一怔,继而忘情地扑到我的怀里,激动得热泪盈眶.她问我:
"你是怎么到这儿来的?"
于是我便把自己受到恋情的促使,决定冒险到这儿来看她的经过,一五一十地说给她听.她一边听,一边流泪,哽咽着说:
"你为了能看到我,受了不少惊吓,吃了不少苦头,我心里又高兴,又惆怅.我要赞颂安拉,是他使你转危为安.如愿以偿的."
说完,她谢别宫女姐姐,把我带到她的宿舍里去.正当我和她坐在屋里,互诉衷肠时,门外又响起了一阵喧哗声.顿鲁一听,便知道哈里发因为偏爱她,又一次亲驾到临她的宿舍了.我事先吓得一蹶不振,门也出不去了,不知躲到什么地方才好,如果地面有裂缝,我情愿变成一只小虫子,钻出来,也不能给心爱的人招来杀身之祸!顿鲁想了个办法,在她的屋角有一个地道,她让我钻了出来,盖好地道门,伪装了一下,这才出房迎接哈里发.她请哈里发进房.坐下,吩咐丫环拿好酒来,她自己站立一旁,不时地为哈里发布菜.斟酒.
说来话长,哈里发最初最宠爱的妃子,名叫芭芝突,是王子比拉的生母.之后,哈里发和芭芝突之间发生矛盾,感情破裂了.芭芝突生性倔强,凭着自己倾国倾城的姿色,不肯对哈里发示弱,以求哈里发自动与她亲睦如初.而哈里发认为自已身为众穆民的领袖.一国之君,岂能在一个妃子面前甘拜下风?于是他与她针锋相对.对峙良久,各执己见.哈里发贪色,决定从众嫔妃中找一个与芭芝突的姿色相仿的妃子,以取代芭芝突.哈里发发现顿鲁不仅人长得很美,而且能歌善舞,所以常常把她唤来,让她歌舞一番,从中取乐.这次,哈里发又来找她,让她弹唱,以解头痛之苦.顿鲁应哈里发之命,度量琵琶,略调琴弦,引吭高歌,唱道:
命运使我和他两相依令人称奇,
感情的破裂使人恋情销声匿迹;
我不愿意听你在人前说我白痴,
只盼望你对人说我只缺乏耐力;
对她的渴望使我难熬夜夜日日,
翘盼与她消遣娱乐到世界末期;
她的皮肤如丝绸头发柔软奇异,
适度悦耳的辞令使人难把话提;
秀眉明目传情披露着心里隐秘,
豪饮过后理智不清我掩面泣啼.
顿鲁那美妙的歌喉.动人的乐曲,哈里发坐在太师椅上听了,乐得前仰后合,而我蜷缩在地道里,也不禁轻轻拍手称道.我真想揭开地道门,钻出地面,背后向她表示自己的激动之情.这时,上面又徐徐传来顿鲁的歌声:
度过漫长的恋期我把他拥抱怀里,
但愿这期盼的结束从此朝暮相依;
痛吻他的嘴唇但心中烈焰却不熄,
甚为炽烈的痴情使我对他更翘企;
胸中的怨尤依恋一日千里共朝夕,
若想心写意足除非两个灵魂合一.
听了这段弹唱,哈里发快活得险些忘乎所以,高兴之余,哈里发问顿鲁:
"你唱得太好啦,你使我高兴快乐,说吧,你指望我给你什么呢?"
顿鲁见哈里发兴奋了,要夸奖她,连忙说:
"我别的什么都不指望,只盼哈里发陛下能给我自由."
哈里发笑着说:"看在安拉的情面上,你从此束缚了.自由了!"
顿鲁日夜盼望得到的自由,现在终于得以实现,她跪倒在地吻着地面,对哈里宣布示千恩万谢.哈里发还想听她弹唱,便对她说:
"起来吧,你再给我弹唱一曲,把我所迷恋的女人描绘一番."
顿鲁知道哈里发的心事,便又抱起琵琶,唱道:
使我心写意足的美人儿,
你离不开我主权范围儿;
你要我对你卑躬屈节儿,
与你共叙旧情好如初儿;
我的君权帝位要泡汤儿,
其实并不附合你心气儿!
哈里发听了这段弹唱,兴奋得又是拍手顿足,又是高声叫好.他仍不满足,又说:
"再弹一曲,分析一下我自己以及摆布我.使我失眠头痛的那三个女人的状况吧.我这里所说的三个女人,其中有你和跟我翻脸的那个人,至于另外一个么,我暂不提她的姓名,因为和她类似的人是找不到的."
顿鲁略微想了想,便抱起琵琶,唱道:
三个歌姬牵着我的马缰前进,
在我心中留下不可磨灭印记;
我对宇宙间英雄豪杰不写意,
若依顺她们只能是自流放任;
爱的威力任何力量难以抵御,
至高无上王权也会威风扫地.
哈里发听了,觉得歌词中的含意与自己的心境境遇是吻合的,深感惊异,顿时情动于衷,决定与那个无比鲜艳,却又无比傲慢的芭芝突息争.重归于好.他离开了顿鲁,径直去找芭芝突.他刚出发,眼疾腿快的丫环就抢先到芭芝突那里去报喜抢功去了.芭芝突听说哈里发大驾亲临她的宿舍,受宠若惊,以往的怨恨恼怒一笔取消,赶紧打扮一番,迎出门来,跪下去吻了地面,又吻哈里发的脚,表示自己的敬意和诚恳息争.规复旧情的态度.
顿鲁见哈里发走出她的宿舍,喜不自禁,高高兴兴地揭开地道盖,让我走出来.我来不及伸伸腰.直直腿,她就把我紧紧抱住,说道:
"我太高兴了,我得到束缚了,从此成为自由人,在安拉的援助下,我们终究会如愿以偿的."
这时,她的仆人来了,我们把事儿的发展状况向他作了介绍.他对我说:
"愿你们平安无事!现在的问题是要设法让你平安地出去,那样,事儿才算是尽善尽美呢."
顿鲁的姐妹们都很体贴她,见哈里发离去,都不约而同地来到她的宿舍.顿鲁让她们坐下,拿出许多好东西给她们吃.她向她们请教说:
"好姐妹们,你们快替我想个好法子,以便让他安全出宫呀!"
有个叫法蒂尔的宫女说道:"现在看来,让他平平安安地出宫,也只有让他持续男扮女装.蒙混过关了."
大家都赞许这种念头,便七手八脚地把我打扮起来,不一会儿,我就成为一个浓妆艳抹的大姑娘了.顿鲁看我打扮好啦,便打开房门,探出头去,朝门外看了看,见外面没有闲杂之人,便朝我招招手,让我这就出宫.我小心翼翼地从她的宿舍里走出来,迈着轻盈的脚步,扭动着姑娘般的腰肢,径直向王宫大门走去,心里想,这多么有意思,我穿着哈里发的宫服混了出去,现在又打扮成宫女模样走出去.我正高兴地遐想着,突然之间之间之间间耳边传来一声断喝:"站住!"我停住脚步,站在那里一动也不敢动.
原来,我刚离开顿鲁的宿舍不久,途经一个小亭子时,正巧哈里发坐在许多宫女之间,他发现了我,看出了我形迹可疑,便吩咐侍从把我叫住,带已往.侍从们将我喝住带到哈里发面前,揭开我的面纱.哈里发一看,便知道我是个假冒的宫女,便责令我从实招来,争取宽大处理.我赶忙跪倒在地,绝不隐瞒地把自己的一切都坦白交代出来,说到动情处,止不住泪如雨下.哈里发仔细地听着,沉思不语.过了一会儿,他站起身来,向顿鲁的宿舍走去,见到顿鲁,便责问她道:
"原来你要求自由的目的是为了委身于一商人之子!难道王宫不如民宅好吗?"
顿鲁见事儿已经败露,立马跪倒在地,索性将事儿的真相.自己的真实情感,全都吐露出来.哈里发听了,认为两个青年人相互依恋,已经到了舍生忘死的地步,自己另有什么理由不成全他们呢?于是对顿鲁和我的作为予以赦罪,当场释放,不予追究.
哈里发走后,顿鲁的仆人前来安慰她,对她说:
"看来没有什么危险了,阿布.哈桑.阿里在哈里发面前招供的,与你对哈里发所说的完全一样,陛下是通情达理之人,他会宽恕你们的."
哈里发从顿鲁的宿舍里出来后,又来到小亭子,把我叫到跟前,问我:
"你这个人太大胆了,你怎么敢私闯王宫?!"
我又跪倒在地,把自己对顿鲁的强烈感情表述一番,说得非常动情,说得哈里发本人也动容了.
"我宽恕你们二人了."哈里发终于发话了.他让我坐下,并吩咐人找来法官,为我们办理订婚手续,让我和顿鲁结为夫妻,并在她的宿舍里举行婚礼,还吩咐把顿鲁的所有摆设.家具,一切作为妆奁陪嫁.
我们结婚后,在宫中住了三天,才把她的妆奁全都搬到我的家中.
陛下所看到的.并引起陛下嫌疑的这些摆设.家具,全是哈里发穆台旺克鲁.阿隆拉陪嫁顿鲁的妆奁呀.
我与顿鲁过着相亲相爱.相敬如宾的夫妻生活.一天,顿鲁对我说:
"哈里发穆台旺克鲁.阿隆拉是个宽宏.仁慈之人,但是他对我一贯十分注重,对我的弹唱倍加羡赏,说不定什么时候,他忧愁烦闷之时,还又会想到我来;再说了,他周围也有刁滑小人.妒忌我们自由安闲生活的人,所以,我们得想个办法,可以防患于未然,以便踏踏实实地过日子."
我问:"你有什么办法可以做到这所有呢?"
她说:"我打算请求哈里发恩准我到麦加朝觐,借此机会忏悔一番,以后不再弹唱了,这样就可以消弭后顾之忧."
我赞成顿鲁的念头.正当我们在自动谈论此事时,哈里发派人来了,说是哈里发要听顿鲁弹唱,让她马上就去.顿鲁不敢违拗哈里发的命令,马上出发随来人进宫去了.哈里发见到她,满心欢乐地对她说:
"你的弹唱总是令我难以忘怀,以后你要常到宫里来,省得我老是想着你."
顿鲁只好背后答应下来.此后她有请必到宫中去侍候哈里发.不料,有一日她刚走了不久,就又哭哭啼啼地返来了,衣服也撕破了,我大吃一惊,以为是哈里发龙颜大怒,责打她了,大概是下令要抓我们,忙问她:
"你这是怎么了?是不是哈里发生我们的气了?"
她哭着说:"快别提哈里发了,他的江山丧失了!"
"怎么了?"我一会儿闹懵了,问她:"你快说晓畅点,到底发生了什么事儿?"
她说:"事儿糟透了!哈里发穆台旺克鲁.阿隆拉和他的宠臣在帷幕前面吃喝,听我弹唱.正当他们得意忘形时,王子木台隋鲁和一群土耳其士兵冲了出去,当场将他杀死了!宫中顿时大乱,刚才依然歌舞升平.一片欢声笑语,一会儿变得鲜血淋漓.哭声震天,快乐被阴险所取代,幸福被苦难所替换,刚刚还笑脸可掬的人们,都嚎啕大哭起来.因为我熟门熟路,趁乱和丫环夺路逃了出来."
这个突如其来的新闻,对我来说犹如晴天霹雳,我顿时晕头转向,落荒而逃,乘船顺流而下,逃到巴士拉避难.不久,我听到京城传来新闻,说是木台隋鲁王子和穆斯台尔努王子之间为争夺哈里发位置,大动干戈,致使京城内外大乱,庶民百姓居无定所,四处逃避动乱.我看京城不是久居之地了,便把顿鲁.财物全都迁到巴士拉来,以保住性命.资产,从长计议.
就这样,阿布.哈桑.阿里在哈里发穆尔基德.比拉面前,把自己的经历讲给他听.又说:
"陛下,这就是我的一切经历.我在陛下面前实话实说,毫无保留和隐瞒.陛下在我这里看到的摆设.家具什物上有先帝穆台旺克鲁.阿隆拉的徽号,因为那是他犒赏给我们的珍贵礼物.可以说,我们明天的幸福全是陛下家属犒赏给我们的."
哈里发穆尔台基德.比拉听了阿布.哈桑.阿里的叙述,十分高兴,又很惊奇.阿布.哈桑.阿里叫妻子顿鲁及子女们出来谒见哈里发.哈里发见顿鲁确实生得鲜艳动人,一时高兴,让笔墨侍候,挥笔为阿布.哈桑.阿里写了一张免收20年房地产税的免税执照,从此待他如知己,常常邀他进宫陪他聊天,使他由此飞黄腾达.
2023-11-04 00:53:52